Sie befinden sich hier:

Sprachversion:

 

Übersetzungen der Berufsbezeichnungen  Logo BIBB-Berufe

Berufsbezeichnungen Deutsch, Englisch, Französisch (415), Stand: 04.01.2012


 (zum Sortieren bitte auf die Schaltfläche klicken!)
Änderungsschneider/ ÄnderungsschneiderinAlteration tailor (m/f)Retoucheur/retoucheuse
Anlagenmechaniker/ AnlagenmechanikerinPlant mechanic (m/f)Mécanicien/mécanicienne d’installations
Anlagenmechaniker/ Anlagenmechanikerin für Sanitär-, Heizungs- und KlimatechnikPlant mechanic for sanitary, heating and air conditioning systems (m/f)Mécanicien installateur/mécanicienne installatrice de systèmes sanitaires, de chauffage et de climatisation
Augenoptiker/ AugenoptikerinOptician (m/f)Opticien/opticienne
Ausbaufacharbeiter/ AusbaufacharbeiterinConstruction finishing worker (m/f)Ouvrier qualifié du secteur du second oeuvre/ouvrière qualifiée du secteur du second oeuvre
Automatenfachmann/ AutomatenfachfrauDispensing and game machine specialistTechnicien(ne) supérieur(e) en automates
Automobilkaufmann/ AutomobilkauffrauAutomobile business administrator (m/f)Agent commercial du secteur automobile (homme/femme)
Bäcker/ BäckerinBaker (m/f) Boulanger/boulangère
Bankkaufmann/ BankkauffrauBank clerkEmployé/employée de banque
Baugeräteführer/ BaugeräteführerinConstruction plant operator (m/f)Conducteur/conductrice d’engins de construction
Baustoffprüfer/ BaustoffprüferinBuilding materials testerContrôleur / contrôleuse de matériaux de construction
Bauten- und Objektbeschichter/ Bauten- und ObjektbeschichterinBuilding and object coaterRecouvreur en bâtiment
Bauwerksabdichter/ BauwerksabdichterinMasonry waterproofer (m/f)Technicien/technicienne Étanchéification des bâtiments
Bauwerksmechaniker für Abbruch und BetontrenntechnikBuilding mechanic for demolition and concrete cuttingMécanicien(ne) en bâtiment pour la démolition et le découpe du béton
Bauwerksmechaniker/ Bauwerksmechanikerin für Abbruch und BetontrenntechnikBuilding mechanic for demolition and concrete cuttingMécanicien/mécanicienne en bâtiment pour la démolition et la séparation du béton
Bauzeichner/ BauzeichnerinArchitectural draughtspersonDessinateur/dessinatrice en bâtiment
Bergbautechnologe/ Bergbautechnologin - Fachrichtung Tiefbautechnikmining technologist specialising in underground engineeringtechnologue en exploitation minière spécialisé(e) en technique d’exploitation souterraine
Bergbautechnologe/ Bergbautechnologin - Fachrichtung Tiefbohrtechnikmining technologist specialising in deep drillingtechnologue en exploitation minière spécialiste en technique de forage en profondeur
Berufskraftfahrer/ BerufskraftfahrerinDriver (m/f)Chauffeur (homme/femme)
BestattungsfachkraftFuneral services specialistAgent/agente des pompes funèbres
Beton- und Stahlbetonbauer/ Beton- und StahlbetonbauerinConcretor (m/f)Constructeur en béton et béton armé (homme/femme)
Binnenschiffer/ BinnenschifferinInland bargemanMarinier / marinière
Biologielaborant/ BiologielaborantinBiological laboratory technician (m/f)Technicien/technicienne de laboratoire en biologie
Bodenleger/ BodenlegerinFloor layerPoseurs/poseuse de revêtements de sol
Bogenmacher/ BogenmacherinBow maker (m/f)Facteur/factrice d’archets
Bootsbauer/ BootsbauerinBoat builder (m/f)Technicien/technicienne de constructions et de réparations navales
Brauer und Mälzer/ Brauerin und MälzerinBrewer and maltster (m/f)Brasseur et malteur
Brunnenbauer/ BrunnenbauerinWell builder (m/f)Ouvrier/ouvrière spécialisé(e) Construction de puits
Buchbinder und BuchbinderinBookbinderRelieur, relieuse
Buchbinder/ BuchbinderinBookbinder (m/f)Relieur/relieuse
Buchbinder/ Buchbinderin - Fachrichtung Buchfertigung (Serie)Bookbinder (m/f) – specialising in series book productionRelieur/relieuse – Spécialisation Fabrication de livres (série)
Buchbinder/ Buchbinderin - Fachrichtung Druckweiterverarbeitung (Serie)Bookbinder (m/f) – specialising in series print productionRelieur/relieuse – Spécialisation Post-traitement des produits imprimés (série)
Buchbinder/ Buchbinderin - Fachrichtung Einzel- und SonderfertigungBookbinder (m/f) – specialising in one-off and special ordersRelieur/relieuse – Spécialisation Fabrication spéciale et individuelle
Buchhändler/ BuchhändlerinBooksellerLibraire (homme/femme)
Bühnenmaler und Bühnenplastiker/ Bühnenmalerin und BühnenplastikerinScene painter and scene sculptorScénographe
Chemielaborant/ ChemielaborantinChemical laboratory technician (m/f)Technicien/technicienne de laboratoire en chimie
Chemikant/ ChemikantinChemical technician (m/f)Préparateur/préparatrice en chimie
Dachdecker/ DachdeckerinRoofer (m/f)Couvreur / couvreuse
Dachdecker/ Dachdeckerin - Fachrichtung Dach-, Wand- und AbdichtungstechnikRoofer – specialising in roof, wall and waterproofing technologyCouvreur/couvreuse – spécialisation Fabrication de toits, revêtements de façades et technique d'étanchéification
Dachdecker/ Dachdeckerin - Fachrichtung ReetdachtechnikRoofer – specialising in reed-thatch roofing techniquesCouvreur/couvreuse – spécialisation Fabrication de toits en chaume
Drucker/ DruckerinPrinterImprimeur (homme/femme)
Drucker/ Druckerin - Fachrichtung DigitaldruckPrinter (m/f) specialising in digital printingImprimeur/imprimeuse – Spécialisation Impression numérique
Drucker/ Druckerin - Fachrichtung FlachdruckPrinter (m/f) specialising in planographic printingImprimeur (homme/femme) – Spécialisation Impression à plat
Drucker/ Druckerin - Fachrichtung HochdruckPrinter (m/f) specialising in relief printingImprimeur/imprimeuse – Spécialisation Impression en relief
Drucker/ Druckerin - Fachrichtung TiefdruckPrinter (m/f) specialising in intaglio printingImprimeur/imprimeuse – Spécialisation Héliogravure
Eisenbahner im Betriebsdienst/ Eisenbahnerin im BetriebsdienstRailwayman in operational service/Railwaywoman in operational serviceEmployé(e) de chemin de fer en service d'exploitation
Elektroanlagenmonteur/ ElektroanlagenmonteurinElectrical fitter (m/f)Monteur en installations électriques / monteuse en installations électriques
Elektroniker/ ElektronikerinElectronics technicianElectronicien
Elektroniker/ Elektronikerin - Fachrichtung AutomatisierungstechnikElectronics technician – specialising in automation technologyÉlectronicien/électronicienne – spécialisation Technique d'automatisation
Elektroniker/ Elektronikerin - Fachrichtung Energie- und GebäudetechnikElectronics technician – specialising in energy and building technologyÉlectronicien/électronicienne – spécialisation Technique énergétique et GTC
Elektroniker/ Elektronikerin - Fachrichtung Informations- und TelekommunikationstechnikElectronics technician – specialising in information and telecommunications technologyÉlectronicien/électronicienne – spécialisation Technologies de l’information et de la communication
Elektroniker/ Elektronikerin für AutomatisierungstechnikElectronics technician for automation technologyÉlectronicien/électronicienne en technique d'automatisation
Elektroniker/ Elektronikerin für BetriebstechnikElectronics technician for industrial engineeringÉlectronicien/électronicienne en technique d’exploitation
Elektroniker/ Elektronikerin für Gebäude- und InfrastruktursystemeElectronics technician for building and infrastructure systemsÉlectronicien/électronicienne pour systèmes de bâtiments et d'infrastructures
Elektroniker/ Elektronikerin für Geräte und SystemeElectronics technician for devices and systemsÉlectronicien/électronicienne pour appareils et systèmes
Elektroniker/ Elektronikerin für luftfahrttechnische SystemeElectronics technician for aviation systemsÉlectronicien/électronicienne pour systèmes aéronautiques
Elektroniker/ Elektronikerin für Maschinen und AntriebstechnikElectronics technician for motors and drive technologyÉlectronicien/électronicienne pour les machines et la technique d’entraînement
Estrichleger/ EstrichlegerinScreed layer (m/f)Chapiste (homme/femme)
Fachangestellte/ r für Markt- und SozialforschungSpecialist in market and social researchEmployé(e) technique dans le secteur des études de marché et de la recherche sociale
Fachangestellter für Arbeitsförderung/ Fachangestellte für ArbeitsförderungSpecialist in labour promotionAgent/agente professionnel(le) chargé(e) de la promotion du travail
Fachangestellter für Arbeitsmarktdienstleistungen/ Fachangestellte für ArbeitsmarktdienstleistungenSpecialist in employment servicesSpécialiste dans les services de l’emploi (h/f)
Fachangestellter für Bäderbetriebe/ Fachangestellte für BäderbetriebeSwimming pool lifeguard (m/f)Employé/employée spécialisé(e) des établissements de baignade
Fachangestellter für Medien- und Informationsdienste/ Specialist in media and information services (m/f)Technicien/technicienne chargé de la gestion de l'information et des médias
Fachinformatiker/ FachinformatikerinInformation technology specialist (m/f)Informaticien spécialisé / informaticienne spécialisée
Fachinformatiker/ Fachinformatikerin - Fachrichtung AnwendungsentwicklungInformation technology specialist – specialising in applications developmentInformaticien/informaticienne spécialisé(e) – spécialisation Développement d’applications
Fachinformatiker/ Fachinformatikerin - Fachrichtung SystemintegrationInformation technology specialist – specialising in systems integrationInformaticien/informaticienne spécialisé(e) – spécialisation Intégration de systèmes
Fachkraft Agrarservice Agricultural services specialist (m/f) Technicien/technicienne des travaux agricoles
Fachkraft für AbwassertechnikSewage engineering technicianAgent/agente technique dans le secteur de l’évacuation et du traitement des eaux usées
Fachkraft für AutomatenserviceDispensing and game machine servicing specialistTechnicien(ne)s de maintenance sur automates
Fachkraft für HafenlogistikSpecialist in port logistics (m/f)Agent spécialisé en logistique portuaire (homme/femme)
Fachkraft für Holz- und BautenschutzarbeitenWoodwork and building protection specialistPersonnel spécialisé pour travaux de protection du bois et des bâtiments
Fachkraft für Kreislauf- und AbfallwirtschaftRecycling and waste management technicianAgent technique dans le secteur de la collecte, de l'évacuation et du recyclage des déchets
Fachkraft für Kreislauf- und Abfallwirtschaft - Schwerpunkt Abfallbeseitigung und -behandlungRecycling and waste management technician – specialising in waste removal and treatmentAgent/agente technique dans le secteur de la collecte, de l’évacuation et du recyclage des déchets – spécialisation Traitement et élimination des déchets
Fachkraft für Kreislauf- und Abfallwirtschaft - Schwerpunkt Abfallverwertung und -behandlungRecycling and waste management technician – specialising in waste recycling and treatmentAgent technique dans le secteur de la collecte, de l’évacuation et du recyclage des déchets – spécialisation Recyclage et traitement des déchets (homme/femme)
Fachkraft für Kreislauf- und Abfallwirtschaft - Schwerpunkt Logistik, Sammlung und VertriebRecycling and waste management technician – specialising in logistics, waste collection and removal operationsAgent/agente technique dans le secteur de la collecte, de l’évacuation et du recyclage des déchets – spécialisation Logistique, collecte et commercialisation
Fachkraft für Kurier-, Express- und Postdienstleistungen Skilled express and postal services employee (m/f)Agent technique de services express et postaux (h/f)
Fachkraft für Lagerlogistik Warehouse logistics operator (m/f)Technicien en logistique (homme/femme)
Fachkraft für LebensmitteltechnikSpecialist in food technology (m/f)Employé/employée spécialisé(e) de la technique alimentaire
Fachkraft für LederverarbeitungStitching Leather SpecialistTechnicien/technicienne spécialisé(e) en traitement du cuir
Fachkraft für Möbel-, Küchen- und UmzugsserviceSpecialist in furniture, kitchen and removal servicesPersonnel spécialisé en services de déménagement et montage de cuisines et de mobilier
Fachkraft für Rohr-, Kanal- und IndustrieservicePipe, sewer and industrial service technicianAgent technique de maintenance des conduites et canalisations et de maintenance industrielle
Fachkraft für Rohr-, Kanal- und Industrieservice - Schwerpunkt IndustrieservicePipe, sewer and industrial service technician – specialising in industrial serviceAgent/agente technique de maintenance des conduites et canalisations et de maintenance industrielle – spécialisation Maintenance industrielle
Fachkraft für Rohr-, Kanal- und Industrieservice - Schwerpunkt Rohr- und KanalservicePipe, sewer and industrial service technician – specialising in pipe and sewer serviceAgent/agente technique de maintenance des conduites et canalisations et de maintenance industrielle – spécialisation Maintenance des conduites et canalisations
Fachkraft für Schutz und SicherheitProtection and safety specialistAgent/e technique de prévention et de sécurité
Fachkraft für Straßen- und VerkehrstechnikRoad and traffic technology specialistTechnicien/technicienne en voirie et réseaux routiers
Fachkraft für VeranstaltungstechnikEvent technology specialist (m/f)Technicien/Technicienne du secteur des manifestations et spectacles
Fachkraft für WasserversorgungstechnikWater supply engineering technicianAgent/agente technique dans le secteur de la distribution d’eau
Fachkraft für WasserwirtschaftWater management specialistTechnicien/technicienne de l'économie hydraulique
Fachkraft im FahrbetriebSkilled transport employeeTechnicien qualifié en transports publics/technicienne qualifiée en transports publics
Fachkraft im GastgewerbeSpecialist in the hospitality services industry (m/f)Employé/employée spécialisé(e) de la restauration
Fachlagerist/ FachlageristinWarehouse operator (m/f)Magasinier/magasinière
Fachmann für Systemgastronomie/ Fachfrau für SystemgastronomieProfessional caterer (m/f)Technicien de la restauration de chaîne/Technicienne de la restauration de chaîne
Fachverkäufer im Lebensmittelhandwerk/ Fachverkäuferin im LebensmittelhandwerkSalesperson specialising in foodstuffsVendeur (vendeuse) spécialisé(e) dans l’artisanat alimentaire
Fachverkäuferin im Lebensmittelhandwerk/ Fachverkäufer im LebensmittelhandwerkSalesperson specialising in foodstuffsVendeur / vendeuse dans la branche alimentaire
Fahrradmonteur/ FahrradmonteurinBicycle mechanicMécanicien(ne) en cycles
Fahrzeuginnenausstatter/ FahrzeuginnenausstatterinnenVehicle fitterDécorateur d'intérieur de véhicule
Fahrzeuglackierer/ FahrzeuglackiererinVehicle varnisherPeintre de véhicules
Fassadenmonteur/ FassadenmonteurinFaçade erector (m/f)Monteur en façades (homme/femme)
Feinoptiker/ FeinoptikerinPrecision optician (m/f)Opticien/opticienne de précision
Feinwerkmechaniker/ FeinwerkmechanikerinPrecision machinistMécanicien/mécanicienne de précision
Fertigungsmechaniker/ FertigungsmechanikerinProduction mechanic (m/f)Mécanicien/mécanicienne de fabrication
Feuerungs- und Schornsteinbauer/ Feuerungs- und SchornsteinbauerinFurnace and chimney builder (m/f)Constructeur/constructrice de foyers et cheminées
Film- und Videoeditor/ Film- und VideoeditorinFilm and video editor (m/f)Responsable du montage films et vidéos (homme/femme)
Flechtwerkgestalter/ FlechtwerkgestalterinWicker workerVannier / vannière
Fleischer/ FleischerinButcherBoucher/bouchère
Flexograf/ FlexografinFlexographer (m/f)Flexographe (homme/femme)
Fliesen-, Platten- und Mosaikleger/ Fliesen-, Platten- und MosaiklegerinTile and mosaic layer (m/f)Carreleur-mosaïste (homme/femme)
Florist/ FloristinFlorist (m/f)Fleuriste (homme/femme)
Fluggerätelektroniker/ FluggerätelektronikerinAircraft electronics technician (m/f)Electronicien aéronautique /
Fluggerätmechaniker/ FluggerätmechanikerinAircraft mechanic (m/f)Mécanicien aéronautique / mécanicienne aéronautique
Fluggerätmechaniker/ Fluggerätmechanikerin - Fachrichtung FertigungstechnikAircraft mechanic – specialised in production engineeringMécanicien/mécanicienne aéronautique – spécialisation Technique de fabrication
Fluggerätmechaniker/ Fluggerätmechanikerin - Fachrichtung InstandhaltungstechnikAircraft mechanic – specialised in maintenance engineeringMécanicien/mécanicienne aéronautique – spécialisation Technique de maintenance
Fluggerätmechaniker/ Fluggerätmechanikerin - Fachrichtung TriebwerkstechnikAircraft mechanic – specialised in engine technologyMécanicien/mécanicienne aéronautique – spécialisation Technique du groupe moto-propulseur
Forstwirt/ ForstwirtinForest manager (m/f)Agent technique forestier (homme/femme)
Fotograf/ Fotografinphotographerphotographe
Fotomedienfachmann/ FotomedienfachfrauPhoto media specialistTechnicien(ne) photo/médias
Fotomedienlaborant/ FotomedienlaborantinPhotographic media laboratory technician (m/f)Laborantins/laborantines en photographie
Friseur/ FriseurinHairdresser (m/f)Coiffeur/coiffeuse
Friseur/ FriseurinHairdresser (m/f)Coiffeur / coiffeuse
Galvaniseur/ GalvaniseurinElectroplaterGalvanisateur
Gärtner/ GärtnerinGardener(m/f)Jardinier/jardinière
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung BaumschuleGardener – specialising in arboricultureJardinier/jardinière – spécialisation Pépiniériste
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung FriedhofsgärtnereiGardener – specialising in cemetery gardeningJardinier/jardinière – spécialisation Jardinage des cimetières
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung Garten- und LandschaftsbauGardener – specialising in horticulture and landscape gardeningJardinier/jardinière – spécialisation Aménagement paysager
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung GemüsebauGardener – specialising in vegetable growingJardinier/jardinière – spécialisation Cultures maraîchères
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung ObstbauGardener – specialising in fruit growingJardinier/jardinière – spécialisation Cultures fruitières
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung StaudengärtnereiGardener – specialising in the culture of herbaceous plantsJardinier/jardinière – spécialisation Culture des plantes vivaces
Gärtner/ Gärtnerin - Fachrichtung ZierpflanzenbauGardener – specialising in ornamental plant cultureJardinier/jardinière – spécialisation Horticulture ornementale
Gebäudereiniger/ GebäudereinigerinIndustrial cleaner (m/f) Agent de nettoyage des bâtiments (homme/femme)
Geigenbauer/ GeigenbauerinViolin maker (m/f)Luthier/luthière
Geomatiker/ GeomatikeringeomaticianGéomaticien/géomaticienne
Gerüstbauer/ GerüstbauerinScaffolder (m/f)Monteur d’échafaudages (homme/femme)
Gestalter für visuelles Marketing/ Gestalterin für visuelles MarketingVisual marketing designerStyliste en marketing visuel
Gestalter/ Gestalterin für visuelles MarketingVisual marketing designer (m/f)Styliste en marketing visuel (homme/femme)
Gießereimechaniker/ GießereimechanikerinFoundry mechanic (m/f)Mécanicien en fonderie / mécanicienne en fonderie
Gießereimechaniker/ Gießereimechanikerin - Fachrichtung Druck- und KokillengußFoundry mechanic – specialised in die-casting and chill castingMécanicien/mécanicienne en fonderie – spécialisation Moulage sous pression et fonte en coquille
Gießereimechaniker/ Gießereimechanikerin - Fachrichtung HandformgußFoundry mechanic – specialised in hand mouldingMécanicien/mécanicienne en fonderie – spécialisation Moulage manuel
Gießereimechaniker/ Gießereimechanikerin - Fachrichtung MaschinenformgußFoundry mechanic – specialised in machine mouldingMécanicien/mécanicienne en fonderie – spécialisation Moulage mécanique
Glasbläser/ GlasbläserinGlass blower (m/f)Souffleur de verre / souffleuse de verre
Glasbläser/ Glasbläserin - Fachrichtung ChristbaumschmuckGlass blower – specialising in Christmas tree decorationsSouffleur de verre/souffleuse de verre – spécialisation Décorations pour arbres de Noël
Glasbläser/ Glasbläserin - Fachrichtung GlasgestaltungGlass blower – specialising in glass designSouffleur de verre/souffleuse de verre – spécialisation Fabrication d’objets en verre
Glasbläser/ Glasbläserin - Fachrichtung KunstaugenGlass blower – specialising in glass eyesSouffleur de verre/souffleuse de verre – spécialisation Yeux artificiels
Glasveredler/ GlasveredlerinGlass finisherFaçonneur / façonneuse de verre
Glasveredler/ Glasveredlerin - Fachrichtung Glasmalerei und KunstverglasungGlass finisher – specialising in stained glass work and artistic glass designFaçonneur/façonneuse de verre – spécialisation Peinture sur verre et verrerie d’art
Glasveredler/ Glasveredlerin - Fachrichtung Kanten- und FlächenveredelungGlass finisher – specialising in edge and surface finishingFaçonneur/façonneuse de verre – spécialisation Apprêt des bords et des surfaces
Glasveredler/ Glasveredlerin - Fachrichtung Schliff und GravurGlass finisher – specialising in grinding and engravingFaçonneur/façonneuse de verre – spécialisation Rodage et gravure
Gleisbauer/ GleisbauerinRail track builder (m/f)Ouvrier/ouvrière spécialisé(e) en construction ferroviaire
Graveur/ GraveurinEngraver (m/f)Graveur/graveuse
Hafenschiffer/ HafenschifferinPort boatmanBatelier / Batelière
Handzuginstrumentenmacher/ HandzuginstrumentenmacherinMaker of reed-organ musical instruments (m/f)Facteur/factrice d’accordéons
Hauswirtschafter/ HauswirtschafterinHousekeeper (m/f)Employé(e) de maison
Hochbaufacharbeiter/ HochbaufacharbeiterinBuilding construction worker (m/f)Ouvrier qualifié du secteur du bâtiment/ouvrière qualifiée du secteur du bâtiment 1)
Holz- und Bautenschützer/ Holz- und BautenschützerinWoodwork and building protectorPréservateur du bois et des bâtiments/préservatrice du bois et des bâtiments
Holzbearbeitungsmechaniker/ HolzbearbeitungsmechanikerinWood processing mechanic (m/f) Mécanicien/mécanicienne en façonnage du bois
Holzbildhauer/ HolzbildhauerinWood sculptor (m/f)Sculpteur/sculpteuse sur bois
Holzblasinstrumentenmacher/ HolzblasinstrumentenmacherinMaker of woodwind musical instruments (m/f)Facteur/factrice d’instruments à vent en bois
Holzmechaniker/ HolzmechanikerinWood mechanicTechnicien/ne du bois
Holzspielzeugmacher/ HolzspielzeugmacherinWooden toy maker (m/f)Fabricant/fabricante de jouets en bois
Hörgeräteakustiker/ HörgeräteakustikerinHearing aid audiologist (m/f)Audioprothésiste (homme/femme)
Hotelfachmann/ HotelfachfrauSpecialist in the hotel business (m/f)Technicien/technicienne de l’hôtellerie
Hotelkaufmann/ HotelkauffrauHotel clerk (m/f)Technicien/technicienne en gestion hôtelière
Immobilienkaufmann/ ImmobilienkauffrauProperty agentAgent commercial en immobilier / agente commerciale en immobilier
Industrieelektriker/ Industrieelektrikerin - Fachrichtung BetriebstechnikIndustrial electrician specialising in industrial engineeringElectricien(ne) industriel(le) spécialisé(e) en technique d’exploitation
Industrieelektriker/ Industrieelektrikerin - Fachrichtung Geräte und SystemeIndustrial electrician specialising in devices and systemsElectricien(ne) industriel(le) spécialisé(e) en systèmes et appareils
Industrie-Isolierer/ Industrie-IsoliererinIndustrial insulator (m/f)Spécialiste de l’isolation industrielle (homme/femme)
Industriekaufmann/ IndustriekauffrauIndustrial clerk (m/f)Agent commercial pour l’industrie (homme/femme)
Industriekeramiker Modelltechnik/ Industriekeramikerin ModelltechnikIndustrial ceramist, model engineeringCéramiste industriel(le) technicien(ne) modeleur(-leuse)
Industriekeramiker/ Industriekeramikerin AnlagentechnikIndustrial ceramist (m/f), plant engineeringTechnicien/technicienne céramiste pour installations industrielles
Industriekeramiker/ Industriekeramikerin DekorationstechnikIndustrial ceramist (m/f), decorative engineeringCéramiste industriel pour les techniques de décoration (homme/femme)
Industriekeramiker/ Industriekeramikerin ModelltechnikIndustrial ceramist (m/f), model engineeringCéramiste industriel pour les techniques de modelage (homme/femme)
Industriekeramiker/ Industriekeramikerin VerfahrenstechnikIndustrial ceramist (m/f), process engineeringCéramiste industriel technicien des processus (homme/femme)
Industriemechaniker/ IndustriemechanikerinIndustrial mechanic (m/f)Mécanicien/mécanicienne industriel(le)
Informatikkaufmann/ InformatikkauffrauInformation technology officer (m/f)Agent commercial en informatique (homme/femme)
Informations- und Telekommunikationssystem-Elektroniker/  -Elektronikerin (IT-System-Elektroniker/-Elektronikerin)Information technology and telecommunications system electronics technician (m/f)Électronicien/électronicienne des systèmes d’information et de télécommunication
Informations- und Telekommunikationssystem-Elektroniker/ -ElektronikerinInformation technology and telecommunications system electronics technician (m/f)Electronicien des systèmes d'information et de télécommunication /
Informations- und Telekommunikationssystem-Kaufmann/ -KauffrauInformation and telecommunications system support specialist (m/f)Agent commercial (homme ou femme)
Informations- und Telekommunikationssystem-Kaufmann/ -Kauffrau (IT-System-Kaufmann/-Kauffrau)Information and telecommunications system support specialist (m/f)Agent commercial chargé des systèmes d’information et de télécommunication (homme/femme)
Informationselektroniker/ InformationselektronikerinInformation electronics technician (m/f)Technicien/technicienne en informatique
Investmentfondskaufmann/ InvestmentfondskauffrauInvestment fund specialist (m/f)Courtier en fonds communs de placement (homme/femme)
Isolierfacharbeiter/ IsolierfacharbeiterinInsulation fitter (m/f)Ouvrier/ouvrière spécialisé(e) dans l’isolation
Justizfachangestellter/ JustizfachangestellteJudial clerk (m/f)Agent de l’administration judiciaire (homme/femme)
Kanalbauer/ KanalbauerinDuct builder (m/f)Ouvrier/ouvrière spécialisé(e) en construction de canalisations
Karosserie- und Fahrzeugbaumechaniker/ Karosserie-Motor vehicle body and vehicle construction mechanic,Mécanicien carrossier automobiles/mécanicienne carrossière automobiles Reconnu par le décret du 25 juillet 2008 (BGBl. I. S. 1523).
Kartograph/ KartographinCartographer (m/f)Cartographe (homme/femme)
Kaufmann für audiovisuelle Medien/ Kauffrau für audiovisuelle MedienAudiovisual media clerk (m/f)Agent commercial du secteur médias audiovisuels (homme/femme)
Kaufmann für Marketingkommunikation/ Kauffrau für MarketingkommunikationAgent in marketing communicationAgent en marketing / Agente en marketing
Kaufmann für Spedition und Logistikdienstleistung/ Kauffrau für Spedition und LogistikdienstleistungFreight forwarding and logistics services clerk (m/f)Agent commercial de transit et de services logistiques (h/f)
Kaufmann für Tourismus und Freizeit/ Kauffrau für Tourismus und FreizeitTourism and leisure agent (m/f)Agent commercial dans la branche du tourisme et des loisirs (homme/femme)
Kaufmann für Verkehrsservice/ Kauffrau für VerkehrsserviceTransport services clerk (m/f)Agent commercial responsable des services dans les transports en commun (homme/femme)
Kaufmann für Versicherungen und Finanzen/ Kauffrau für Versicherungen und FinanzenInsurance and financial services brokerAgent d'assurance et financier / Agente d'assurance et de finances
Kaufmann im Einzelhandel/ Kauffrau im EinzelhandelManagement assistant for retail services (m/f)Agent de vente du commerce de détail (homme/femme)
Kaufmann im Eisenbahn- und Straßenverkehr/ Kauffrau im Eisenbahn- und StraßenverkehrRail and road forwarding clerk (m/f)Agent commercial des transports ferroviaires et routiers (homme/femme)
Kaufmann im Gesundheitswesen/ Kauffrau im GesundheitswesenHealth services officer (m/f)Agent/agente d’administration du secteur de la santé
Kaufmann im Groß- und Außenhandel/ Kauffrau im Groß- und AußenhandelManagement assistant in wholesale and foreign tradeAgent dans le commerce de gros et le commerce d'importation et d'exportation
Kaufmann im Groß- und Außenhandel/ Kauffrau im Groß- und Außenhandel - Fachrichtung AußenhandelManagement assistant in wholesale and foreign trade – specialising in foreign tradeAgent/agente dans le commerce de gros et le commerce d'importation et d'exportation – spécialisation Commerce d’importation et d’exportation
Kaufmann im Groß- und Außenhandel/ Kauffrau im Groß- und Außenhandel - Fachrichtung GroßhandelManagement assistant in wholesale and foreign trade – specialising in wholesale tradeAgent/agente dans le commerce de gros et le commerce d'importation et d'exportation – spécialisation Commerce de gros
Kaufmann in der Grundstücks- und Wohnungswirtschaft/ Real estate management clerk (m/f)Agent commercial (h/f) pour le secteur foncier et la gestion immobilière
Kaufmann in der Grundstücks- und Wohnungswirtschaft/ Kauffrau in der Grundstücks- und WohnungswirtschaftReal estate management clerk (m/f)Agent commercial pour le secteur foncier et la gestion immobilière (homme/femme)
Kaufmann/ Kauffrau für DialogmarketingCommercial agent in dialogue marketingAgent commercial / Agente commerciale en marketing de dialogue
Kaufmann/ Kauffrau für Kurier-, Express- und PostdienstleistungenExpress and postal services managerAgent commercial de services express et postaux (h/f)
Keramiker/ Keramikerinceramistcéramiste
Koch/ KöchinCook (m/f)Cuisinier/cuisinière
Konditor/ KonditorinPastry cookPâtissier / pâtissière
Konstruktionsmechaniker/ KonstruktionsmechanikerinConstruction mechanic (m/f)Mécanicien/mécanicienne de construction
Kosmetiker/ KosmetikerinBeauticianEsthéticien/esthéticienne
Kraftfahrzeugmechatroniker/ Kraftfahrzeugmechatronikerin,Motor vehicle mechatronics technician,Mécatronicien/mécatronicienne de véhicule
Kraftfahrzeugservicemechaniker/ Kraftfahrzeugservicemechanikerin.Motor vehicle service mechanicMécanicien-réparateur automobile / mécanicienne-réparatrice automobile.
Kürschner/ KürschnerinFurrier (m/f)Pelletier/pelletière
Lacklaborant/ LacklaborantinLacquer and varnish laboratory technician (m/f)Technicien/technicienne de laboratoire en peintures et revêtements
Maler und Lackierer/ Malerin und LackiererinPainter and varnisherPeintre et vernisseur
Maler und Lackierer/ Malerin und Lackiererin - Fachrichtung Bauten- und KorrosionsschutzPainter and varnisher – specialising in building and corrosion protectionPeintre et vernisseur / vernisseuse – spécialisation protection des bâtiments et contre la corrosion
Maler und Lackierer/ Malerin und Lackiererin - Fachrichtung Gestaltung und InstandhaltungPainter and varnisher – specialising in design and maintenancePeintre et vernisseur / vernisseuse – spécialisation décoration et maintenance
Maler und Lackierer/ Malerin und Lackiererin - Fachrichtung Kirchenmalerei und DenkmalpflegePainter and varnisher – specialising in church painting and the preservation of historical monumentsPeintre et vernisseur / vernisseuse – spécialisation peinture d’églises et entretien de monuments
Maschinen- und Anlagenführer/ Maschinen- und AnlagenführerinMachine and plant operator (m/f)Conducteur/conductrice de machines et d’installations
Maskenbildner/ MaskenbildnerinMake-up artistMaquilleur/maquilleuse
Maßschneider/ MaßschneiderinCustom tailor (m/f)Tailleur/tailleuse sur mesure
Mathematisch-technischer Softwareentwickler/ Mathematisch-technische SoftwareentwicklerinMathematical-technical software developerDéveloppeur de logiciels technico-mathématiques /
Maurer/ MaurerinMason (m/f)Maçon (homme/femme)
Mechaniker für Reifen- und VulkanisationstechnikVulcaniser and tyre mechanicMécanicien en technique des pneus et vulcanisation
Mechaniker/ Mechanikerin für KarosserieinstandhaltungstechnikMechanic for motor vehicle body maintenance technologyMécanicien-réparateur/mécanicienne-réparatrice en carrosserie
Mechaniker/ Mechanikerin für Karosserieinstandhaltungstechnik,Mechanic for motor vehicle body maintenance technology,Mécanicien-réparateur/mécanicienne-réparatrice en carrosserie
Mechaniker/ Mechanikerin für Land- und BaumaschinentechnikMechanic for agricultural and construction machinery technologyMécanicien/mécanicienne pour les machines agricoles et les engins de chantier
Mechatroniker und Mechatronikerin für KältetechnikMechatronics engineer (m/f) for refrigeration technologyMécatronicien/mécatronicienne frigoriste
Mechatroniker/ MechatronikerinMechatronics fitter (m/f)Mécatronicien/mécatronicienne
Mediengestalter Bild und Ton/ Mediengestalterin Bild und TonMedia designer for images and soundTechnicien/Technicienne audiovisuel
Mediengestalter Digital und Print/ Mediengestalterinnen Digital und Print - Fachrichtung Beratung und PlanungDesigner of digital and print media – specialising in consultation and planningConcepteur médiatique/conceptrice médiatique des supports numériques et imprimés – spécialisation Consulting médiatique
Mediengestalter Digital und Print/ Mediengestalterinnen Digital und Print - Fachrichtung Gestaltung und TechnikDesigner of digital and print media – specialising in design and technologyConcepteur médiatique/conceptrice médiatique des supports numériques et imprimés – spécialisation Création et technique
Mediengestalter Digital und Print/ Mediengestalterinnen Digital und Print - Fachrichtung Konzeption und VisualisierungDesigner of digital and print media – specialising in design conception and visualisationConcepteur médiatique/conceptrice médiatique des supports numériques et imprimés – spécialisation Conception et mise en images
Mediengestalter Flexografie/ Mediengestalterin FlexografieMedia designer for flexographyConcepteur multimédia/conceptrice multimédia en flexographie
Mediengestalter/ Mediengestalterin Bild und TonAudiovisual media producer (m/f)Assistant de réalisation audiovisuelle / Assistante de réalisation audiovisuelle
Mediengestalter/ Mediengestalterin Digital- und Print - Fachrichtung MedienberatungDesigner of digital and print media (m/f) – specialising in media consultancyConcepteur multimédia/conceptrice multimédia des supports numériques et imprimés – spécialisation Conseil multimédia
Mediengestalter/ Mediengestalterin Digital- und Print - Fachrichtung MediendesignDesigner of digital and print media (m/f) – specialising in media designConcepteur multimédia/conceptrice multimédia des supports numériques et imprimés – spécialisation Design multimédia
Mediengestalter/ Mediengestalterin Digital- und Print - Fachrichtung MedienoperatingDesigner of digital and print media (m/f) – specialising in media operationConcepteur multimédia/conceptrice multimédia des supports numériques et imprimés – spécialisation Opérateur multimédia
Mediengestalter/ Mediengestalterin Digital- und Print - Fachrichtung MedientechnikDesigner of digital and print media (m/f) – specialising in media technologyConcepteur multimédia/conceptrice multimédia des supports numériques et imprimés – spécialisation Technique multimédia
Medienkaufmann Digital und Print/ Medienkauffrau Digital und PrintMedia agent for digital and print mediaAgent commercial pour médias numériques et imprimés / Agente commerciale pour médias numériques et imprimés
Medientechnologe Druck und Medientechnologin DruckPrint media technologistTechnicien, technicienne d’impression
Medientechnologe Druckverarbeitung und Medientechnologin DruckverarbeitungMedia technologist in print processingTechnicien, technicienne en traitement des impressions
Medientechnologe Siebdruck und Medientechnologin SiebdruckScreen print media technologistTechnicien, technicienne en impressions sérigraphiques
Medizinischer Fachangestellter/ Medizinische FachangestellteMedical assistant (m/f)Assistant/assistante médical(e)
Metall- und Glockengießer/ Metall- und GlockengießerinMetal and bell founder (m/f)Fondeur de métaux et de cloches/Fondeuse de métaux et de cloches
Metallbauer/ MetallbauerinMetalworkerTechnicien en construction métallique Métier reconnu par l'ordonnance du 4 Juillet 2002, (BGBl. I. p. 2425)
Metallbauer/ Metallbauerin - Fachrichtung KonstruktionstechnikMetalworker – specialised in structural engineeringTechnicien/technicienne en construction métallique – spécialisation Technique de construction
Metallbauer/ Metallbauerin - Fachrichtung MetallgestaltungMetalworker – specialised in metal designTechnicien/technicienne en construction métallique – spécialisation Travail des métaux
Metallbauer/ Metallbauerin - Fachrichtung NutzfahrzeugbauMetalworker – specialised in commercial vehicle constructionTechnicien/technicienne en construction métallique – spécialisation Construction de véhicules utilitaires
Metallbildner/ MetallbildnerinDecorative metalworker (m/f)Modeleur de métaux / modeleuse de métaux
Metallbildner/ Metallbildnerin - Fachrichtung GoldschlagtechnikDecorative metalworker – specialised in gold beatingModeleur/modeleuse de métaux – spécialisation Technique du battage d’or
Metallbildner/ Metallbildnerin - Fachrichtung Gürtler - und MetalldrücktechnikDecorative metalworker – specialised in crafting small metal items and metal spinningModeleur/modeleuse de métal – spécialisation Technique de fabrication de boucles et menus objets en métal et technique de repoussage
Metallbildner/ Metallbildnerin - Fachrichtung ZiseliertechnikDecorative metalworker – specialised in chased workModeleur/modeleuse de métaux – spécialisation Technique de ciselage
Metallblasinstrumentenmacher/ MetallblasinstrumentenmacherinMaker of metal wind instruments (m/f)Facteur/factrice d’instruments à vent en métal
Mikrotechnologe/ MikrotechnologinMicrotechnologist (m/f)Employé/employée spécialisé(e) en microtechnologie
Milchtechnologe/ MilchtechnologinDairy technologistTechnicien/technicienne en industrie laitière
Modellbaumechaniker/ ModellbaumechanikerinPattern-maker (casting industry) or model-maker (automotive industry) (m/f)Mécanicien/mécanicienne du secteur fabrication de modèles
Modenäher/ ModenäherinApparel sewer (m/f)Couturier/couturière de mode
Modeschneider/ ModeschneiderinApparel tailor (m/f)Tailleur de mode
Modist/ ModistinMillinerModiste
Müller (Verfahrenstechnologe in der Mühlen- und Futtermittelwirtschaft/ Verfahrenstechnologin in der Mühlen- und Futtermittelwirtschaft)Miller (Process technologist for the milling and animal feed industries)Meunier (Technicien dans l'industrie meunière et l'industrie des aliments pour animaux / technicienne dans l'industrie meunière et l'industrie des aliments pour animaux)
Musikfachhändler/ MusikfachhändlerinSpecialist retail assistant for the music branchRevendeur/revendeuse spécialisé(e) en musique
Naturwerkssteinmechaniker/ NaturwerkssteinmechanikerinStone mason (m/f) working natural stoneMécanicien de taille
Naturwerksteinmechaniker/ NaturwerksteinmechanikerinNaturwerksteinmechaniker / NaturwerksteinmechanikerinNaturwerksteinmechaniker / Naturwerksteinmechanikerin
Naturwerksteinmechaniker/ Naturwerksteinmechanikerin - Fachrichtung MaschinenbearbeitungstechnikStone mason working in natural stone – specialising in machine processing technologyMécanicien/mécanicienne en taille de pierre naturelle – spécialisation Technique de traitement mécanique
Naturwerksteinmechaniker/ Naturwerksteinmechanikerin - Fachrichtung SchleiftechnikStone mason working in natural stone – specialising in grinding technologyMécanicien/mécanicienne en taille de pierre naturelle – spécialisation Technique de polissage
Naturwerksteinmechaniker/ Naturwerksteinmechanikerin - Fachrichtung SteinmetztechnikStone mason working in natural stone – specialising in stonemasonry technologyMécanicien/mécanicienne en taille de pierre naturelle – spécialisation Technique de taille
Oberflächenbeschichter/ OberflächenbeschichterinSurface coater (m/f) Apprêteur/apprêteuse de surfaces
Ofen- und Luftheizungsbauer/ Ofen- und LuftheizungsbauerinBuilder of stoves and air heating systemsInstallateur de systèmes de chauffage à air et de poëles
Orthopädiemechaniker und Bandagist/ Orthopädiemechanikerin und BandagistinOrthopaedic technician (m/f) and truss maker (m/f)Mécanicien/mécanicienne en orthopédie et bandagiste
Orthopädieschuhmacher/ OrthopädieschuhmacherinMaker of orthopaedic footwear (m/f)Podo-orthésiste (h/f)
Packmitteltechnologe und PackmitteltechnologinPackaging materials technologistTechnicien, technicienne en emballage
Papiertechnologe/ Papiertechnologinpaper technologistTechnicien/technicienne spécialisation Papier
Personaldienstleistungskaufmann/ PersonaldienstleistungskauffrauHuman resources services consultant (m/f)Consultant(e) en ressources humaines
Pferdewirt/ Pferdewirtin - Fachrichtung Klassische ReitausbildungEquine manager – specialised in classical horse riding trainingCavalier-entraîneur (homme/femme) – spécialité: Formation équestre classique
Pferdewirt/ Pferdewirtin - Fachrichtung Pferdehaltung und ServiceEquine manager – specialised in horse and stable management and serviceCavalier-entraîneur (homme/femme) – spécialité : Exploitation de chevaux et services
Pferdewirt/ Pferdewirtin - Fachrichtung PferderennenEquine manager – specialised in horse racingCavalier-entraîneur (homme/femme) – spécialité: Course de chevaux
Pferdewirt/ Pferdewirtin - Fachrichtung PferdezuchtEquine manager – specialised in horse breedingCavalier-entraîneur (homme/femme) – spécialité: Élevage de chevaux
Pferdewirt/ Pferdewirtin - Fachrichtung SpezialreitweisenEquine manager – specialised in special forms of riding (e.g. Western)Cavalier-entraîneur (homme/femme) – spécialité: Formes particulières d’équitation
Pharmakant/ PharmakantinPharmaceutical technician (m/f)Préparateur/préparatrice de l’industrie pharmaceutique
Pharmazeutisch-kaufmännischer Angestellter/ Pharmazeutisch-kaufmännische Angestellte Commercial employee in the pharmaceutical sectorEmployé commercial pharmaceutique
Physiklaborant/ PhysiklaborantinPhysics laboratory technician (m/f)Laborantin/laborantine Mesures physiques
Polster- und Dekorationsnäher/ Polster- und DekorationsnäherinUpholstery and interior furnishings seamer/seamstressCapitonneur/capitonneuse et couseur/couseuse en tapisserie
Polsterer/ PolsterinUpholsterer (m/f)Tapissier/tapissière
Produktgestalter - Textil/ Produktgestalterin - TextilProduct designer - textiles (m/f)Styliste de produits textiles (homme/femme)
Produktionsfachkraft Chemie Chemical production specialist (m/f) Technicien/technicienne de production en chimie
Produktionsmechaniker/ Produktionsmechanikerin - TextilTextile production mechanicMécanicien régleur / mécanicienne régleuse - textile
Produktionsmechaniker/ Produktionsmechanikerin TextilTextile production mechanic (m/f)Mécanicien régleur/mécanicienne régleuse – Textile
Produktionstechnologe/ ProduktionstechnologinProduction technologist (m/f)Technicien/technicienne de production
Produktprüfer/ Produktprüferin - TextilProduct tester for textilesContrôleur/contrôleuse en produits textiles
Produktveredler - Textil/ Produktveredlerin - TextilTextile product finisherEnnoblisseur / ennoblisseuse de textiles
Produktveredler/ Produktveredlerin TextilTextile product finisherEnnoblisseur / ennoblisseuse de textiles
Raumausstatter/ RaumausstatterinInterior decoratorDécorateur/décoratrice
Reiseverkehrskaufmann/ ReiseverkehrskauffrauTourism agent (m/f)Agent de Voyage (homme/femme)
Restaurantfachmann/ RestaurantfachfrauRestaurant specialist (m/f)Technicien/technicienne de la restauration
Revierjäger/ RevierjägerinHunting ground supervisorChasseur professionnel /chasseresse professionnelle
Rohrleitungsbauer/ RohrleitungsbauerinPipeline fitter (m/f)Ouvrier/ouvrière spécialisé(e) en installation de conduites
Rollladen- und Sonnenschutzmechatroniker/ Rollladen- und SonnenschutzmechatronikerinRoller shutters and sunshade mechatronic technicianMécatronicien/mécatronicienne spécialiste en stores roulants et en pare-soleil
Sattler/ SattlerinSaddlerSellier / sellière
Sattler/ Sattlerin - Fachrichtung FahrzeugsattlereiSaddler – specialising in vehicle upholsterySellier/sellière – spécialisation sellerie de véhicules
Sattler/ Sattlerin - Fachrichtung FeintäschnereiSaddler – specialising in luxury bagsSellier/sellière – spécialisation maroquinerie fine
Sattler/ Sattlerin - Fachrichtung ReitsportsattlereiSaddler – specialising in riding saddlesSellier/sellière – spécialisation sellerie hippique
Schädlingsbekämpfer/ SchädlingsbekämpferinPest controllerSpécialiste de la lutte anti-nuisibles
Schifffahrtskaufmann/ SchifffahrtskauffrauShipping and chartering managerAgent commercial en navigation maritime (h/f)
Schilder- und Lichtreklamehersteller/ Schilder- und LichtreklameherstellerinSign and luminous advertisement maker (m/f)Fabricant/fabricante de panneaux et d’enseignes lumineuses
Schilder- und Lichtreklamehersteller/ Schilder- und LichtreklameherstellerinLuminous advertisement maker/sign and luminous advertisement makerFabricant/fabricante de panneaux et d’enseignes lumineuses
Schornsteinfeger/ SchornsteinfegerinChimney sweepRamoneur/ramoneuse
Schornsteinfeger/ SchornsteinfegerinChimney sweep (m/f)Ramoneur (homme/femme)
Schuhfertiger/ SchuhfertigerinFootwear maker and finisher (m/f)Monteur-finisseur de chaussures (homme/femme)
Schuhmacher/ SchuhmacherinShoemakerCordonnier / cordonnière
Segelmacher/ SegelmacherinsailmakerFabricant/fabricante de voile
Seiler/ SeilerinRopemakerCordier/cordière
Servicefachkraft für DialogmarketingService specialist in dialogue marketingSpécialiste service en marketing de dialogue
Servicefahrer/ ServicefahrerinService driverConducteur / conductrice de service
Servicekaufmann/ Servicekauffrau im LuftverkehrService emloyee in air trafficCommerçant/e de service aérien
Servicekraft für Schutz und SicherheitProtection and safety service staffAgent/e de service prévention et sécurité
Siebdrucker/ SiebdruckerinScreen printer (m/f)Sérigraphiste (homme/femme)
Sozialversicherungsfachangestellter/ SozialversicherungsfachangestellteSocial insurance clerk (m/f)Agent du secteur des assurances sociales
Speditionskaufmann/ SpeditionskauffrauForwarding clerk (m/f)Commissionnaire de transport
Speiseeishersteller/ SpeiseeisherstellerinIce cream makerPréparateur/préparatrice de glaces alimentaires
Spezialtiefbauer/ SpezialtiefbauerinSpecial civil engineering works builderOuvrier/ouvrière spécialisé(e) en travaux spéciaux du génie civil
Spielzeughersteller/ SpielzeugherstellerinToy maker (m/f)Fabricant/fabricante de jouets
Sport- und Fitnesskaufmann/ Sport- und FitnesskauffrauSports and fitness administratorAgent/agente d’administration du secteur sportif
Sportfachmann/ SportfachfrauSports specialistTechnicien du sport/technicienne du sport
Steinmetz und Steinbildhauer/ Steinmetzin und SteinbildhauerinStonemason and sculptorTailleur de pierre et sculpteur sur pierre
Steinmetz und Steinbildhauer/ Steinmetzin und Steinbildhauerin - Fachrichtung SteinbildhauerarbeitenStonemason and sculptor – specialising in stonemasonryTailleur/tailleuse de pierre et sculpteur/sculptrice sur pierre – spécialisation Sculpture sur pierre
Steinmetz und Steinbildhauer/ Steinmetzin und Steinbildhauerin - Fachrichtung SteinmetzarbeitenStonemason and sculptor – specialising in stone sculptureTailleur/tailleuse de pierre et sculpteur/sculptrice sur pierre – spécialisation Taille de pierre
Steuerfachangestellter/ SteuerfachangestellteTax clerk (m/f)Technicien/technicienne du secteur fiscal
Straßenbauer/ StraßenbauerinRoad builderOuvrier/ouvrière en construction routière
Straßenwärter/ StraßenwärterinRoad maintenance workerCantonnier/cantonnière
Stukkateur/ StukkateurinStuccoistStucateur/stucatrice
Systemelektroniker/ SystemelektronikerinSystems electronics technicianÉlectronicien systèmes/électronicienne systèmes
Systeminformatiker/ SysteminformatikerinSystems informatics technicianInformaticien/informaticienne systèmes
Technischer Konfektionär/ Technische Konfektionärintechnician in heavy-duty fabric goods manufacturingFabricant/fabricante de textiles à usage technique
Technischer Konfektionär/ Technische KonfektionärinTechnician in heavy-duty fabric goods manufacturing (m/f)Fabricant/fabricante de textiles à usage technique
Technischer Modellbauer/ Technische Modellbauerin - Fachrichtung Anschauungtechnical model-maker specialising in demonstration and displaymodeleur/modeleuse technique spécialisé(e) en maquettes de présentation
Technischer Modellbauer/ Technische Modellbauerin - Fachrichtung Gießereitechnical pattern-maker specialising in foundry operationsmodeleur/modeleuse technique spécialisé(e) en modèles pour la fonderie
Technischer Modellbauer/ Technische Modellbauerin - Fachrichtung Karosserie und Produktiontechnical model-maker specialising in vehicle body operations and productionmodeleur/modeleuse technique spécialisé(e) en modèles de carrosserie et de production
Technischer Produktdesigner/ Technische ProduktdesignerinTechnical product designerConcepteur / conceptrice technique de produit
Technischer Produktdesigner/ Technische Produktdesignerin - Fachrichtung Maschinen- und AnlagenkonstruktionTechnical product designer - specialising in machinery and plant constructionConcepteur/conceptrice technique de produit - Spécialisation Construction de machines et d’installations
Technischer Produktdesigner/ Technische Produktdesignerin - Fachrichtung Produktgestaltung und -konstruktionTechnical product designer - specialising in product design and constructionConcepteur/conceptrice technique de produit - Spécialisation Conception et construction de produit
Technischer Systemplaner/ Technische Systemplanerin - Fachrichtung Elektrotechnische SystemeTechnical system planner – specialising in electro technical systemsPlanificateur/planficatrice technique de systèmes Spécialisation systèmes électrotechniques
Technischer Systemplaner/ Technische Systemplanerin - Fachrichtung Stahl- und MetallbautechnikTechnical system planner – specialising in steel and metal engineering technologyPlanificateur/planficatrice technique de systèmes – Spécialisation Technique de l’acier et du métal
Technischer Systemplaner/ Technische Systemplanerin - Fachrichtung Versorgungs- und AusrüstungstechnikTechnical system planner – specialising in supply and equipment technologyPlanificateur/planficatrice technique de systèmes – Spécialisation Technique d’alimentation et d’équipement
Technischer Zeichner/ Technische ZeichnerinEngineering draftsman / engineering draftswomanDurée de formation
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung FilzenTextile designer (craft trades) – specialising in felt makingCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Feutre
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung KlöppelnTextile designer (craft trades) – specialising in bobbin laceCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Dentelle aux fuseaux
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung PosamentierenTextile designer (craft trades) – specialising in trimmings and tasselCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Passementerie
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung StickenTextile designer (craft trades) – specialising in embroidery and needle pointCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Broderie
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung StrickenTextile designer (craft trades) – specialising in knittingCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Tricot
Textilgestalter/ Textilgestalterin im Handwerk - Fachrichtung WebenTextile designer (craft trades) – specialising in weavingCréateur/créatrice de l’artisanat textile – spécialisation Tissage
Textillaborant/ TextillaborantinTextile laboratory technician (m/f)Laborantin en textiles (homme/femme)
Textilmaschinenführer/ Textilmaschinenführerin - MaschenindustrieTextile machine operator (m/f) - knittingConducteur de machines textiles/conductrice de machines textiles - Industrie de la maille
Textilmaschinenführer/ Textilmaschinenführerin - SpinnereiTextile machine operator (m/f) - spinningConducteur de machines textiles/conductrice de machines textiles - Filature
Textilmaschinenführer/ Textilmaschinenführerin - VeredlungTextile machine operator (m/f) - finishingMachiniste chargé(e) des machines textiles - Section ennoblissement des textiles1
Textilmaschinenführer/ Textilmaschinenführerin - WebereiTextile machine operator (m/f) - weavingMachiniste chargé(e) des machines textiles - Section tissage1
Textilmechaniker/ Textilmechanikerin - MaschenindustrieTextile mechanic (m/f) - knittingMécanicien du secteur textile/mécanicienne du secteur textile - Industrie de la maille
Textilmechaniker/ Textilmechanikerin - SpinnereiTextile mechanic (m/f) - spinningMécanicien du secteur textile / mécanicienne du secteur textile - Filature
Textilmechaniker/ Textilmechanikerin - WebereiTextile mechanic (m/f) - weavingMécanicien/mécanicienne de l'industrie textile - section tissage
Textilreiniger/ TextilreinigerinTextile cleaner (m/f)Agent de nettoyage des textiles et vêtements (homme/femme)
Textilveredler/ TextilveredlerinTextile finisher (m/f)1Technicien/technicienne de l'ennoblissement des textiles1
Tiefbaufacharbeiter/ TiefbaufacharbeiterinCivil engineering worker (m/f)Ouvrier qualifié du secteur des travaux publics
Tiermedizinischer Fachangestellter/ Tiermedizinische FachangestellteVeterinary assistantAssistants vétérinaires
Tierpfleger/ TierpflegerinAnimal keeperGardien d'animaux
Tierwirt/ TierwirtinAnimal caretakerTechnicien/technicienne en gestion d'élevage
Tierwirt/ Tierwirtin - Fachrichtung GeflügelhaltungAnimal caretaker – specialising in poultry farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage – spécialisation Aviculture
Tierwirt/ Tierwirtin - Fachrichtung ImkereiAnimal caretaker – specialising in apicultureTechnicien/technicienne en gestion d'élevage – spécialisation Apiculture
Tierwirt/ Tierwirtin - Fachrichtung RinderhaltungAnimal caretaker – specialising in cattle farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage – spécialisation Élevage bovin
Tierwirt/ Tierwirtin - Fachrichtung SchäfereiAnimal caretaker – specialising in sheep farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage – spécialisation Élevage ovin
Tierwirt/ Tierwirtin - Fachrichtung SchweinehaltungAnimal caretaker – specialising in pig farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage – spécialisation Élevage porcin
Tierwirt/ Tierwirtin Fachrichtung GeflügelhaltungAnimal caretaker in the field of poultry farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage Qualification élevage avicole
Tierwirt/ Tierwirtin Fachrichtung ImkereiAnimal caretaker in the field of apicultureTechnicien/technicienne en gestion d'élevage Qualification élevage apicole
Tierwirt/ Tierwirtin Fachrichtung RinderhaltungAnimal caretaker in the field of cattle farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage Qualification élevage bovin
Tierwirt/ Tierwirtin Fachrichtung SchäfereiAnimal caretaker in the field of sheep farmingTechnicien/technicienne en gestion d'élevage Qualification élevage ovin
Tischler/ TischlerinJoinerOuvrier/ouvrière en menuiserie
Tourismuskaufmann (Kaufmann für Privat- und Geschäftsreisen)/ Tourismuskauffrau (Kauffrau für Privat- und Geschäftsreisen)Tourism services management clerk (management clerk for individual holidays and business trips)Agent touristique/agente touristique (agent/agente pour voyages d’agrément et voyages d’affaires)
Trockenbaumonteur/ TrockenbaumonteurinDry construction builderMonteur/monteuse en cloison sèche
Uhrmacher/ UhrmacherinWatchmakerHorloger/horlogère
Veranstaltungskaufmann/ VeranstaltungskauffrauEvent managerAgent/agente de spectacles
Verfahrensmechaniker für BeschichtungstechnikProcess mechanic for coating technologyMécanicien des procédés industriels du secteur revêtements
Verfahrensmechaniker für Beschichtungstechnik/ Verfahrensmechanikerin für BeschichtungstechnikProcess mechanic for coating technologyMécanicien / mécanicienne des procédés du secteur revêtements
Verfahrensmechaniker Glastechnik/ Verfahrensmechanikerin GlastechnikGlass technology process mechanic (m/f)Mécanicien/mécanicienne des procédés de l’industrie du verre
Verfahrensmechaniker Glastechnik/ Verfahrensmechanikerin Glastechnik,Glass Technology Process MechanicMécanicien des procédés de l'industrie du verre
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin für Kunststoff- und KautschuktechnikMechanic in plastics and rubber processing (m/f)Mécanicien/mécanicienne des procédés industriels des secteurs plasturgie et traitement des
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Hütten- und HalbzeugindustrieProcess mechanic (m/f) in the metallurgical and semi-finished goods industryMécanicien/mécanicienne des procédés industriels
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Hütten- und Halbzeugindustrie - Fachrichtung Eisen- und Stahl-MetallurgieProcess mechanic in the metallurgical and semi-finished goods industry – specialised in iron and steel metallurgyMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l’industrie de la métallurgie et des demi-produits – spécialisation Métallurgie du fer et de l’acier
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Hütten- und Halbzeugindustrie - Fachrichtung Nichteisenmetall-UmformungProcess mechanic in the metallurgical and semi-finished goods industry – specialised in non-ferrous metal reshaping engineeringMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l’industrie de la métallurgie et des demi-produits – spécialisation Transformation des métaux non ferreux
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Hütten- und Halbzeugindustrie - Fachrichtung Nichteisen-MetallurgieProcess mechanic in the metallurgical and semi-finished goods industry – specialised in non-ferrous metallurgyMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l’industrie de la métallurgie et des demi-produits – spécialisation Métallurgie des métaux non ferreux
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Hütten- und Halbzeugindustrie - Fachrichtung Stahl-UmformungProcess mechanic in the metallurgical and semi-finished goods industry – specialised in steel reshaping engineeringMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l’industrie de la métallurgie et des demi-produits – spécialisation Transformation de l’acier
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Steine- und Erdenindustrie - Fachrichtung BaustoffeProcess mechanic in the non-metallic minerals industry – specialising in construction materialsMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l'industrie des minerais non-métalliques – spécialisation Matériaux de construction
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Steine- und Erdenindustrie - Fachrichtung Gipsplatten oder FaserzementProcess mechanic in the non-metallic minerals industry – specialising in gypsum board or fibre cementMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l'industrie des minerais non-métalliques – spécialisation Carreaux de plâtre ou fibrociment
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Steine- und Erdenindustrie - Fachrichtung Kalksandsteine oder PorenbetonProcess mechanic in the non-metallic minerals industry – specialising in sand-lime brick and aerated concreteMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l'industrie des minerais non-métalliques – spécialisation Briques silico-calcaires ou béton poreux
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Steine- und Erdenindustrie - Fachrichtung TransportbetonProcess mechanic in the non-metallic minerals industry – specialising in ready-mixed concreteMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l'industrie des minerais non-métalliques – spécialisation Béton transporté
Verfahrensmechaniker/ Verfahrensmechanikerin in der Steine- und Erdenindustrie - Fachrichtung vorgefertigte BetonerzeugnisseProcess mechanic in the non-metallic minerals industry – specialising in pre-fabricated concrete productsMécanicien/mécanicienne des procédés industriels de l'industrie des minerais non-métalliques – spécialisation Produits préfabriqués en béton
Vergolder/ VergolderinGilderDoreur/doreuse
Verkäufer/ VerkäuferinSales assistant for retail servicesVendeur/vendeuse du commerce de détail
Verlagskaufmann/ VerlagskauffrauPublishing house clerk (m/f)Agent commercial du secteur de l'édition (homme/femme)
Vermessungstechniker/ Vermessungstechnikerin - Fachrichtung Bergvermessungsurveying technician specialising in mine surveyingTechnicien/technicienne géomètre Spécialisation Levés miniers
Vermessungstechniker/ Vermessungstechnikerin - Fachrichtung Vermessungsurveying technician specialising in general surveyingTechnicien/technicienne géomètre Spécialisation Levés
Verpackungsmittelmechaniker/ VerpackungsmittelmechanikerinPackaging mechanic (m/f)Technicien/technicienne en emballages
Versicherungskaufmann/ VersicherungskauffrauInsurance management assistantAgent/agente d’assurances
Verwaltungsfachangestellter/ VerwaltungsfachangestellteClerk in public administration (m/f)Employé spécialisé d'administration (h/f)
Verwaltungsfachangestellter/ Verwaltungsfachangestellte - Fachrichtung BundesverwaltungClerk in public administration – specialising in federal administrationEmployé spécialisé d'administration (h/f) – spécialisation Administration fédérale
Verwaltungsfachangestellter/ Verwaltungsfachangestellte - Fachrichtung Handwerksorganisation und Industrie- und HandelskammernClerk in public administration – specialising in the organisation of crafts and trades and Chambers of Industry and CommerceEmployé spécialisé d'administration (h/f) – spécialisation Organisations de l'artisanat et syndicats industriels, chambres de commerce et d'industrie
Verwaltungsfachangestellter/ Verwaltungsfachangestellte - Fachrichtung Kirchenverwaltung in den Gliedkirchen der Evangelischen Kirche in DeutschlandClerk in public administration – specialising in church administration in the member churches of the Protestant Church of GermanyEmployé spécialisé d'administration (h/f) – spécialisation Administration des églises du culte évangélique en Allemagne
Verwaltungsfachangestellter/ Verwaltungsfachangestellte - Fachrichtung KommunalverwaltungClerk in public administration – specialising in local government administrationEmployé spécialisé d'administration (h/f) – spécialisation Administration communale
Verwaltungsfachangestellter/ Verwaltungsfachangestellte - Fachrichtung LandesverwaltungClerk in public administration – specialising in federal state administrationEmployé spécialisé d'administration (h/f) – spécialisation Administration régionale
Wärme-, Kälte- und Schallschutzisolierer/ Wärme-, Kälte- und SchallschutzisoliererinThermal and noise insulation fitterMonteur/monteuse en isolation thermique et phonique
Wasserbauer/ WasserbauerinHydraulic technicianConstructeur/constructrice d'installations hydrauliques
Weber/ WeberinWeaver (m/f)Tisserand/tisserande
Werkfeuerwehrmann/ WerkfeuerwehrfrauWorks fireman or womanPompier/pompière d’entreprise
Werkstoffprüfer/ WerkstoffprüferinMaterials tester (m/f)Essayeur/essayeuse de matériaux
Werkzeugmechaniker/ WerkzeugmechanikerinTools mechanicMécanicien/mécanicienne d’outillage
Winzer/ WinzerinWine grower (m/f)Viticulteur/viticultrice
Zahnmedizinischer Fachangestellter/ Zahnmedizinische FachangestellteQualified dental employee (m/f)Assistant/assistante spécialisé(e) en médecine dentaire
Zahntechniker/ ZahntechnikerinDental technicianProthésiste dentaire (homme/femme)
Zerspanungsmechaniker/ ZerspanungsmechanikerinMilling machine operatorMécanicien/mécanicienne d’usinage
Zimmerer/ ZimmerinCarpenterCharpentier (homme/femme)
Zupfinstrumentenmacher/ ZupfinstrumentenmacherinMaker of plucked musical instrumentsFacteur/factrice d’instruments à cordes pincées
Zweiradmechaniker/ ZweiradmechanikerinBike mechanicMécanicien/mécanicienne cycles et motocycles

Tools:


Herausgeber: Bundesinstitut für Berufsbildung (BIBB)
Der Präsident
Robert-Schuman-Platz 3
53175 Bonn
http://www.bibb.de

Copyright: Die veröffentlichten Inhalte sind urheberrechtlich geschützt.
Namentlich gekennzeichnete Beiträge stellen nicht unbedingt die Meinung des Herausgebers dar.


Quelle: Berufeseiten des BIBB